Diese Datenbank ist Ergebnis der Arbeit im internationalen Forschungsprojekt Exil:Trans. / Cette base de données est le résultat du travail du projet de recherche international Exil:Trans.
Diese Datenbank ist Ergebnis der Arbeit im internationalen Forschungsprojekt Exil:Trans – Leben und Arbeiten verfolgter Übersetzer und Übersetzerinnen an der Universität Wien, der Universität Lausanne und der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz / Germersheim (D-A-CH Internationales Projekt I 4135: FWF, DFG, SNF). Das Projekt widmet sich Übersetzer*innen, die aufgrund nationalsozialistischer Bedrohung oder Verfolgung ins Exil flüchten mussten. Die Datenbank enthält die biografischen Forschungsdaten des Projekts und somit die Lebensdaten, das translatorische Profil und die Exilwege dieser Übersetzer*innen.
Traduction
Cette base de données est le résultat du travail du projet de recherche international Exil:Trans – la vie et le travail des traducteur·ice·s persécuté·e·s, fait par l'Université de Vienne, l'Université de Lausanne et l'Université Johannes Gutenberg de Mainz / Germersheim (D-A-CH Internationales Projekt I 4135 : FWF, DFG, SNF). Le projet est dédié aux traducteur·ice·s qui ont dû s'exiler en raison de menaces ou de persécutions national-socialistes. La base de données contient les données de recherche biographiques du projet et donc aussi les données biographiques, le profil des traducteur·ice·s et les itinéraires d'exil de ces traducteur·ice·s.