La Master class est destinée aux étudiant·e·s du programme de spécialisation en traduction littéraire et du Master ès Lettres de l’Université de Lausanne ainsi qu’à un public spécialisé. Langue cible français, toutes langues sources possibles.
Le Programme Gilbert Musy distingue une traductrice ou un traducteur émérite de la littérature mondiale en reconnaissance de son œuvre et de ses actions pour la valorisation du travail des traductrices et traducteurs littéraires sur la scène publique. La bourse est assortie d’un séjour de trois mois au Château de Lavigny durant lequel le ou la résident-e partage son temps entre un travail de création sur des travaux en cours et des projets de médiation culturelle.
Cette année, la Master class de traduction sera donnée par Josée Kamoun : Traductrice littéraire de l’anglais, de Jonathan Coe, John Irving, Richard Ford, Jack Kerouac, George Orwell, Philip Roth, Virginia Woolf, entre autres.
Au Programme...
La Master class est répartie en trois modules. Elle aura lieu sur le campus de l'Université de Lausanne (Anthropole), salle 4021. Il n'y a aucun frais de participation et les repas de midi seront offerts.
--> 1er module
Traduire l’oralité de la prose – approche et comparaison
À l’aide d’exemples concrets, Josée Kamoun partagera quelques outils et conseils pour rendre la dimension orale de tout texte en prose. Cette séance d’introduction comprendra également une partie pratique basée sur des extraits de plusieurs traductions, notamment du fameux incipit de la Lolita de Nabokov (comparaison de traductions d’un même extrait, exercices collectifs, etc.).
Date : Samedi 2 mai de 10h à 16h30
--> 2e et 3e modules
Atelier de traduction
Chaque participant·e présentera les extraits qu’elle/il aura traduits en français en vue de la Master class et discutera de ses choix avec les autres participant·e·s. L’accent sera mis sur l’oralité inhérente à tout récit en prose.
Dates : Samedis 9 et 16 mai de 10h à 17h
Cette Master class vous intéresse ? Déposez votre candidature:
Voici ce que doit contenir vorte dossier, à envoyer à translatio@unil.ch avant le 15 mars 2020 :
La sélection sera communiquée le 29 mars
Avec le soutien de Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture