Nouvelle publication dirigée par Patrick Sériot, professeur honoraire à Section de langues et civilisations slaves et de l’Asie du Sud (UNIL).
Qu’est-ce qu’une langue ? Et comment la nommer ?
Est-ce la chose qui reçoit un nom ou le nom qui fait la chose ? La question tourmente les philosophes depuis 2 500 ans. Tant d’encre a coulé sur ce sujet qu’on en viendrait à désespérer. Il est pourtant un domaine, à la fois si proche et si lointain, qu’on appelait il n’y a guère « l’autre Europe », où le nom des langues défie toute nomenclature.
Mais il y a plus encore : c’est bien la question de base de la linguistique générale qui risque d’être ici malmenée : Qu’est-ce qu’une langue ? Quelles en sont les limites ? L’ukrainien est-il un dialecte méridional du russe ou une langue à part entière ? Le ruthène est-il ou non de l’ukrainien ? En quoi le moldave ne serait-il pas du roumain ? Le serbe et le croate sont-ils deux langues différentes ou bien la même langue ? Si la langue grecque porte deux noms, est-elle une ou double ?
Les contributions réunies dans cet ouvrage dirigé par Patrick Sériot, professeur honoraire à Section de langues et civilisations slaves et de l’Asie du Sud, apportent des pistes de réflexion à ces questions fondamentales.
Patrick Sériot (dir.), Le nom des langues en Europe centrale, orientale et balkanique, Limoges, Lambert-Lucas, 2019.
Pour en savoir plus, retrouvez l'ouvrage sur LabeLettres.