Workshop di traduzione letteraria inglese–italiano / francese–italiano
Per il workshop di traduzione dall’inglese gli studenti potranno lavorare con Franca Cavagnoli per la prosa e con Matteo Campagnoli per la poesia. Il workshop dal francese, dedicato alla prosa, sarà tenuto da Antonella Conti.
Tra gli autori trattati, John Freeman e Marie NDiaye, che saranno tra gli ospiti del festival e interverranno alle lezioni.
Ad accompagnare i laboratori, una lezione di teoria della traduzione tenuta da Franca Cavagnoli.
Gli iscritti riceveranno in anticipo i testi da tradurre.
Workshop di traduzione letteraria inglese-italiano
Bellinzona (CH) 14-17 settembre 2017
Ore di lezione: 22 (20 traduzione pratica + 2 teoria della traduzione)
Costo: Fr. 360/€ 340
Le lezioni inizieranno giovedì 14 nel pomeriggio e proseguiranno nella giornata di venerdì e nelle mattine di sabato e domenica, per permettere agli studenti di seguire gli incontri pomeridiani del festival.
Workshop di traduzione letteraria francese–italiano
Bellinzona (CH) 15-17 settembre 2017
Ore di lezione: 12 (10 traduzione pratica + 2 teoria della traduzione)
Costo: Fr. 190/€ 180
Le lezioni inizieranno venerdì 15 nel pomeriggio e proseguiranno nelle mattine di sabato e domenica, per permettere agli studenti di seguire gli incontri pomeridiani del festival.
Iscrizioni e ulteriori informazioni
babelfestival.workshop@gmail.com
N.B. I workshop sono a numero chiuso, la data d’iscrizione è rilevante per la selezione. Babel può occuparsi della prenotazione dell’alloggio e di altre agevolazioni pratiche. Qualora subentrino motivi che impediscano la partecipazione a iscrizione già avvenuta, gli studenti verrano rimborsati dell’intera cifra versata al netto delle spese di bonifico bancario. La direzione del festival si riserva di annullare i corsi nel caso in cui il numero di iscritti sia ritenuto inadeguato.
Gli studenti delle università partner di Babel – Università degli Studi di Milano, Università Carlo Bo di Urbino (Giornate della Traduzione Letteraria) –, dell’Agenzia Formativa tuttoEUROPA e della Scuola Holden riceveranno uno sconto del 20% sulla quota di partecipazione. Gli associati al sito Biblit uno sconto del 10%.
Il workshop è riconosciuto come crediti formativi dall’Università degli Studi di Milano.